Szybki test antygenu wirusa Monkeypox, wymaz z wysypki, testowanie chorób zakaźnych
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Niniejszą ulotkę należy przeczytać w całości przed wykonaniem testu.Niezastosowanie się do wskazówek zawartych w ulotce dołączonej do opakowania może spowodować uzyskanie niedokładnych wyników testu.
2. Wyłącznie do profesjonalnej diagnostyki in vitro.Nie stosować po upływie daty ważności.
3. Nie jeść, nie pić ani nie palić w miejscu, w którym pracuje się z okazami lub zestawami.
4. Nie używaj testu, jeśli opakowanie jest uszkodzone.
5. Ze wszystkimi próbkami należy postępować tak, jakby zawierały czynniki zakaźne.Należy przestrzegać ustalonych środków ostrożności przeciwko zagrożeniom mikrobiologicznym podczas pobierania, obchodzenia się, przechowywania i usuwania próbek pacjentów oraz usuwania zużytej zawartości zestawu.
6. Podczas oznaczania próbek należy nosić odzież ochronną, taką jak fartuchy laboratoryjne, rękawiczki jednorazowe i okulary ochronne.
7. Po badaniu dokładnie umyj ręce.
8. Należy upewnić się, że do badania użyto odpowiedniej ilości próbek.Zbyt dużo lub zbyt mało może prowadzić do odchylenia wyników.
9. Zużyty test należy wyrzucić zgodnie z lokalnymi przepisami.
10. Wilgotność i temperatura mogą niekorzystnie wpływać na wyniki.
11. Jeżeli do wykonania zabiegu wymagane jest użycie wirówki, należy stosować nakładki zabezpieczające lub uszczelnione rotory.
POBIERANIE I PRZYGOTOWANIE PRÓBEK
Wymaz z wysięku wysypki lub wymaz z gardła
W przypadku wysięku wysypki przetrzyj wysięk wysypki 5 okrążeń sterylnym wacikiem.W przypadku wymazu z gardła włóż wymazówkę do tylnej części gardła i migdałków.Przetrzyj wacikiem oba migdałki i tylną część jamy ustnej gardła 5 okrążeń i unikaj dotykania języka, zębów i dziąseł.
Próbki wymazów należy przetestować jak najszybciej po pobraniu. Jeśli wymazy nie są przetwarzane natychmiast, zdecydowanie zaleca się umieszczenie próbki wymazu w suchej, sterylnej i szczelnie zamkniętej plastikowej probówce w celu przechowywania.Wymazówka w suchym i sterylnym stanie jest stabilna do 24 godzin w temperaturze 2-8°C.
Krew pełna, surowica lub osocze
Pobrać próbkę krwi pełnej do probówki (z określonym antykoagulantem, mianowicie EDTA K2, heparyną sodową, cytrynianem sodu lub szczawianem potasu) zgodnie ze standardową procedurą pobierania krwi żylnej.Aby uniknąć hemolizy, należy jak najszybciej oddzielić surowicę lub osocze od krwi.Można używać tylko czystych, niezhemolizowanych próbek.
Badanie należy przeprowadzić natychmiast po pobraniu próbek.
Nie pozostawiać próbek w temperaturze pokojowej przez dłuższy czas.Próbki surowicy i osocza można przechowywać w temperaturze 2–8°C przez maksymalnie 10 dni.W przypadku długotrwałego przechowywania należy je przechowywać w temperaturze poniżej -20°C.Próbki krwi pełnej należy przechowywać w temperaturze 2-8°C, jeśli test ma być wykonany w ciągu 3 dni po pobraniu.Nie zamrażać próbek krwi pełnej.
Doprowadzić próbki do temperatury pokojowej przed badaniem.Zamrożone próbki muszą być całkowicie rozmrożone i dobrze wymieszane przed badaniem.Próbek nie należy wielokrotnie zamrażać i rozmrażać.
Jeśli próbki mają być wysyłane, należy je zapakować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi transportu czynników etiologicznych.EDTA-K2, heparyna sodowa, cytrynian sodu i szczawian potasu mogą być stosowane jako
antykoagulant do pobrania próbki.
INSTRUKCJE STOSOWANIA
Pozwól, aby test, próbka i bufor osiągnęły temperaturę pokojową (15-30°C) przed testowaniem.
1. Wyjmij kasetkę testową z torebki foliowej i zużyj ją jak najszybciej.To, co najlepsze wyniki zostaną uzyskane, jeśli test zostanie wykonany w ciągu jednej godziny.
2. Umieść test na płaskiej i czystej powierzchni i uruchom test, jak poniżej dla różnych próbka.
Wymaz z wysięku wysypki lub wymaz z gardła
W przypadku próbki wysięku z wysypki lub wymazu z gardła:
1. Zdjąć pokrywkę probówki z buforem ekstrakcyjnym i umieścić probówkę w stacja robocza.
2. W przypadku wysięku wysypki przetrzyj wysięk wysypki 5 okrążeń sterylnym wacikiem.Do wymazu z gardła, wprowadzić wymazówkę do tylnej części gardła i migdałków.Przetrzyj wacikiem oba migdałków i tylnej części jamy ustnej gardła 5 okrążeń i unikaj dotykania języka, zębów,
i dziąseł.
3. Umieść wymazówkę w probówce ekstrakcyjnej.Obracaj wacik przez 10-15 sekund dociśnięcie głowicy do wnętrza probówki w celu uwolnienia antygenu z wymazówki.
4. Wyjmij wacik, dociskając główkę wacika do wewnętrznej strony rurkę ekstrakcyjną podczas jej wyjmowania, aby usunąć jak najwięcej płynu z wacika. Wyrzuć wymazówkę zgodnie z protokołem utylizacji odpadów stwarzających zagrożenie biologiczne.
5. Załóż końcówkę probówki lub zamknij nasadkę na probówce, a następnie odwróć rurkę ekstrakcyjną i dodaj Wlej 2 krople próbki (około 50 μl) do studzienki na próbki (S), a następnie uruchom minutnik.
6. Poczekaj, aż pojawią się kolorowe linie.Odczytaj wyniki po 15 minutach.Nie interpretuj wynik po 20 minutach.
Krew pełna, surowica lub osocze
1. W przypadku próbki surowicy lub osocza:
Użyj zakraplacza: Trzymaj zakraplacz pionowo, przenieś 2 pełne krople (ok 50 μl) surowicy lub osocza do studzienki na próbki (S).Uruchom minutnik.
Użyj pipety: Przenieś 50 μl surowicy lub osocza do studzienki na próbki (S).Uruchom minutnik.
Dla próbki krwi pełnej:
Użyj zakraplacza: Trzymaj zakraplacz pionowo, przenieś 3 pełne krople (ok 75 μl) krwi pełnej do studzienki na próbki (S).Następnie dodaj 2 krople buforu (około 50 μl) do studzienki na próbki (S) i uruchom stoper.
Użyj pipety: następnie przenieś 75 μl pełnej krwi do studzienki na próbki (S). dodaj 2 krople buforu (około 50 μl) do studzienki na próbki (S) i rozpocznij minutnik.
2. Poczekaj, aż pojawią się kolorowe linie.Odczytaj wyniki po 15 minutach.Nie interpretuj wynik po 20 minutach.
Uwaga: Sugeruje się, aby nie używać buforu dłużej niż 6 miesięcy po otwarciu fiolki.
INTERPRETACJA WYNIKÓW
DODATNIE:* Pojawiają się dwie kolorowe linie.Jedna kolorowa linia powinna znajdować się w obszarze kontrolnym (C), a druga kolorowa linia powinna znajdować się w obszarze testowym (T).Dodatni wynik w obszarze testowym wskazuje, że w próbce wykryto antygen wirusa ospy małpiej.
*UWAGA: Intensywność koloru w obszarze linii testowej (T) będzie się różnić w zależności od ilości antygenu wirusa małpiej ospy obecnej w próbce.Tak więc każdy odcień koloru w obszarze testowym (T) należy uznać za pozytywny.
NEGATYWNY: W obszarze kontrolnym (C) pojawia się jedna kolorowa linia.W obszarze linii testowej (T) nie pojawia się kolorowa linia.
NIEWAŻNY: Linia kontrolna nie pojawia się.Niewystarczająca objętość próbki lub nieprawidłowe techniki proceduralne są najbardziej prawdopodobnymi przyczynami uszkodzenia linii kontrolnej.Przejrzyj procedurę i powtórz test z nowym testem.Jeśli problem będzie się powtarzał, natychmiast przerwij korzystanie z zestawu testowego i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.